-
260靈修7月25日:馬可福音第7章
粵語聖經(和合本)聆聽: 國語聖經(和合本)聆聽: 馬可福音 7 聖經新譯本 不可因傳統廢棄 神的誡命 1 有法利賽人和幾個經學家從耶路撒冷來,聚集到耶穌那裡。 2 他們看見他的門徒有人用不潔的手,就是沒有洗過的手吃飯, 3 (原來法利賽人和所有的猶太人都拘守古人的傳統,如果不認真洗手,就不吃東西; 4 從街市回來,若不洗手,就不吃東西,還有許多別的傳統,他們都沿襲拘守,例如洗杯、洗罐、洗銅器等等。) 5 法利賽人和經學家問耶穌:“你的門徒為甚麼不遵行古人的傳統,用不潔的手吃飯呢?” 6 耶穌對他們說:“以賽亞指著你們這班偽君子所說的預言是對的,經上記著: ‘這人民用嘴唇尊敬我, 心卻遠離我; 7 他們把人的規條當作道理去教導人, 所以拜我也是徒然。’ 8 你們拘守著人的傳統,卻離棄了 神的誡命。” 9 耶穌又對他們說:“你們為了堅守自己的傳統,而巧妙地把 神的誡命拒絕了。 10 因為摩西說:‘當孝敬父母’,又說:‘咒罵父母的,必被處死。’ 11 你們倒說:‘人對父母說,我應該給你的供奉,已經作了各耳板’(各耳板意思是奉給 神的供物), 12 你們就不讓那人再為父母作甚麼。 13 這樣,你們藉著所領受的傳統,把 神的話廢棄了。你們還作了許多這一類的事。” 默想: 我們每個人都受傳統的影響,連那些反傳統的人士,也無法避免。但是在怎樣的時候,傳統失去了它的價值,反而造成不少不良的效果?什麼時候,連宗教禮儀和操練也不能倖免,拘泥謹守它們有可能反而代替了對神真誠的順服敬畏?本章經文中,耶穌對法利賽人,並他們選擇遵從的傳統,有很尖銳的評語。 你的生活中,有哪些地方是受到傳統的影響?這些影響是正面的?還是負面的?我們今天所遵守的一些傳統中,有哪些是與敬拜神有抵觸的? 你是否有時也會像法利賽人一樣,注重敬虔的外表,卻沒有內在的實質? 禱告: 天父啊,求你幫助我們以心靈和誠實來敬拜你,而不是僅僅因循傳統規範來參加崇拜。求你讓我們不但有一個敬虔的外表,更有一顆敬虔的心,在每天日常中,時時以一個敬拜的態度來生活,處處看到你的臨在。求你幫助我們,每天將自己當作活祭獻上,因為這是聖潔的,且討你喜悅的。特別求你將偽善和自義從我們心中除去,不要像法利賽人那樣,只注重不可做什麼、不可吃什麼的外在儀式與規範,而忘記了你最寶貴的求恩。感謝你,慈愛的天父,你讓我們單單憑著信,就能夠與與你和好,得以稱為義人,有你兒女的名分。天父啊,求你讓我們在敬拜中,時時數算你的恩典,用我們發自內心的敬虔,向你獻上我們最真摯的讚美和感謝。阿門!
-
260 Devotional: Jul 22, Mark 6
Mark 6 English Standard Version (ESV) Jesus Feeds the Five Thousand 30 The apostles returned to Jesus and told him all that they had done and taught. 31 And he said to them, “Come away by yourselves to a desolate place and rest a while.” For many were coming and going, and they had no leisure even to eat. 32 And they went away…
-
260靈修7月22日:馬可福音第6章
粵語聖經(和合本)聆聽: 國語聖經(和合本)聆聽: 馬可福音 6 聖經新譯本 給五千人吃飽的神蹟 30 使徒們回來聚集在耶穌跟前,把他們所作和所教導的一切都報告給他聽。 31 耶穌對他們說:“來,你們自己到曠野去休息一下。”因為來往的人多,他們甚至沒有時間吃飯。 32 他們就悄悄地上了船,到曠野去了。 33 群眾看見他們走了,有許多人認出了他們,就從各城出來,跑到那裡,比他們先趕到。 34 耶穌一下船,看見一大群人,就憐憫他們,因為他們好像羊沒有牧人一樣,就開始教導他們許多事。 35 天晚了,門徒前來對他說:“這裡是曠野的地方,天已經很晚了, 36 請叫他們散開,好讓他們往周圍的田舍村莊去,自己買點東西吃。” 37 耶穌回答他們:“你們給他們吃吧!”門徒說:“要我們去買兩百銀幣的餅給他們吃嗎?” 38 耶穌說:“去看看你們有多少餅!”他們知道了,就說:“五個餅,還有兩條魚。” 39 耶穌吩咐他們叫大家分組坐在青草地上。 40 他們就一排一排地坐了下來,有一百的,有五十的。 41 耶穌拿起這五個餅、兩條魚,望著天,祝謝了;然後把餅擘開,遞給門徒擺在群眾面前,又把兩條魚也分給群眾。 42 大家都吃了,並且吃飽了。43 他們把剩下的零碎撿起來,裝滿了十二個籃子, 44 吃餅的人,男人就有五千。 默想: 在這個熟悉的故事裡,門徒要求耶穌打發這一大群人散開,自行找尋食物。但耶穌有另外的想法,祂要教導門徒以及群眾學習仰望祂供應一切的需要。 耶穌乃建議門徒“你們給他們吃吧”,並說“去看看你們有多少餅”。這使得門徒深切了解,他們沒有能力餵飽這麼多的群眾,而且他們所能收集到的“資源”(五餅二魚),也是極度不足的。他們還需要明白,耶穌就是用這些極度不足的資源,餵飽了五千人。 我們可能也像門徒一樣,認為我們沒有什麼(不夠資源),不能做什麼(缺少能力),因此不能給主什麼。但是,若我們願意將自己放在主的手中,神可以大大使用我們,並加倍地用來祝福許多的人。你願意嗎? 禱告: 親愛的主耶穌,求你幫助我,讓我願意獻上自己,成為一個有生命、有愛心的基督徒。讓我能夠時時看到周圍弟兄姊妹們的需要,讓我們不要顧慮我們自己的有限與軟弱,不要擔憂恐懼,而是憑著信心來到你的施恩座前,求你以你的大能大力親自做工。很多的時候,我們確實沒有什麼,也不能做什麼,但求主能夠讓我們無私擺上,哪怕像窮寡婦那樣只有兩個小錢,也願意拿出我們所有的,來滿足別人的需要。我們的力量雖卑微,主耶穌啊,我們堅信你必借我們的卑微來親自做你的聖工,就想貴重的珠寶存放在粗陋的瓦器裡,世人必將在我們這不配的生命中,看到你的榮耀彰顯,阿門!
-
260 Devotional: Jul 21, Mark 5
Mark 5 English Standard Version (ESV) Jesus Heals a Woman 21 And when Jesus had crossed again in the boat to the other side, a great crowd gathered about him, and he was beside the sea. 22 Then came one of the rulers of the synagogue, Jairus by name, and seeing him, he fell at his feet 23 and implored him earnestly,…
-
260靈修7月21日:馬可福音第5章
粵語聖經(和合本)聆聽: 國語聖經(和合本)聆聽: 馬可福音 5 聖經新譯本 治好血漏病的女人 21 耶穌又坐船渡到那邊;還在海邊的時候,有一大群人向他圍攏過來。 22 當時來了一位會堂的主管,名叫葉魯。他一看見耶穌,就俯伏在他腳前, 23 迫切地求他說:“我的小女兒快要死了,請你來按手在她身上,把她救活。” 24 耶穌就和他一起去了。 一大群人跟著他,擁擠著他。 25 有一個女人,患了十二年的血漏病,26 在好些醫生手中受了許多痛苦,又花盡了她一切所有的,不僅毫無起色,反而更加沉重。 27 她聽見耶穌的事,就從後面來雜在人群中間,摸耶穌的衣服。 28 因為她說:“只要摸到他的衣服,我就必痊愈。” 29 於是她血漏的源頭立刻乾了,她在身體上感覺到病已經得了醫治。 30 耶穌自己立刻覺得有能力從他裡面出去,就轉過身來對群眾說:“誰摸了我的衣服?” 31 門徒對他說:“你看,這麼多人擁擠你,你還問‘誰摸我’嗎?” 32 耶穌周圍觀看,要看作這事的女人。 33 那女人知道在她身上所成就的事,就恐懼戰兢地前來向耶穌俯伏,把實情全告訴了他。 34 耶穌對她說:“女兒,你的信使你痊愈了,平安地回去吧,你的病已經好了。” 默想: 耶穌在前往醫治睚魯(葉魯)女兒的路上,被這位長年患血漏病的女人觸摸。她花盡所有都不能醫好這病,當她聽到耶穌時,她立刻相信只要摸一下耶穌的衣裳,就必得痊癒,她也真的得癒。她想要不著聲色地離去,因她的病情使得她和所有與她有接觸的人,在禮儀上都會不潔淨。 門徒可能急於要耶穌到睚魯家去,免得太遲了;但是耶穌想要與這位女士談話,讓她明白,是她對耶穌的信心,而不單因為她的觸摸,使她得到醫治。 耶穌以“你的信使你痊愈了”這句話,讓她知道自己的痊癒是完全徹底的,她已經潔淨了,因此她現在可以重新進入社會與人交往,自由地參與敬拜了。 馬可這段描述是要向我們表明,耶穌基督——神國度的主宰,祂的權能勝過自然界(4:35-41)、勝過惡魔的權勢(5:1-20)、以及各樣的疾病,甚至死亡(5:21-43)。當我們認識耶穌這樣的權力時,既或祂沒有立時醫治每一位信徒的疾病,我們仍有信心靠著祂的話語(聖經)來生活。 禱告: 親愛的主耶穌,在我和眾弟兄姊妹的生命中,也有許多需要你醫治的軟弱、苦毒、傷痛、與捆綁。今天我們將這一切都交託在你的手裡,像這個患了血漏病的婦人一樣,單單憑着信心來到你的面前,求你大能的手醫治!親愛的主耶穌,我們每天的生活中,還有種種身、心、靈各方面的需要,也希望能夠蒙你的應允,但是求你照我們的真正需要來應允我們,而不是照我們的所求所想來應允,因為你比我們自己更知道怎樣能夠使我們得益處,更知道怎樣能夠使我們的生命成長。你所給我們的,必定會超過我們的所求所想!求你時時加添我們的信心,即便我們的禱告暫時未蒙你應允,讓我們也能夠倚靠你、仰望你,因為我們深信你必使我們得更多、更大的益處,阿門!
-
260 Devotional: Jul 20, Mark 4
Mark 4 English Standard Version (ESV) A Lamp Under a Basket 21 And he said to them, “Is a lamp brought in to be put under a basket, or under a bed, and not on a stand? 22 For nothing is hidden except to be made manifest; nor is anything secret except to come to light. 23 If anyone has ears to…
-
260靈修7月20日:馬可福音第4章
粵語聖經(和合本)聆聽: 國語聖經(和合本)聆聽: 馬可福音 4 聖經新譯本 隱藏的事終必顯露 21 耶穌又對他們說:“燈難道是拿來放在量器底下或床底下的嗎?它不是該放在燈臺上嗎? 22 因為沒有甚麼隱藏的事不被顯明出來,沒有甚麼掩蓋的事不被揭露的。 23 有耳可聽的,就應當聽。” 24 耶穌又對他們說:“要留心你們所聽到的,你們用甚麼尺度量給人, 神也要用甚麼尺度量給你們,並且要超過尺度給你們。 25 因為那有的,還要給他;那沒有的,就算他有甚麼也要拿去。” 默想: 耶穌在馬太福音六章3-4節,教導我們:「你施捨的時候,不要叫左手知道右手所做的,要叫你施捨的事行在暗中。你父在暗中察看,必然報答你」。 但是耶穌在這段經文中卻講到,我們暗中所做的一切,不論是好是壞,都要顯露出來。「不張揚自己的善行和品德」,和「我們在暗中所做一切掩藏、隱瞞的事,都被顯露出來」,這兩件事有什麼關連?這對我們不將善行張揚出來,有什麼幫助? 禱告: 親愛的主耶穌,今天求你讓我和我的弟兄姊妹們繼續學習做一個默默無聞的門徒,甘心在最小的事上事奉。求你破除我們心中的驕傲,不要貪愛世界和世界的榮耀,不張揚自己的善行和品德。讓我們學習你的榜樣,你本為榮耀的神子,卻甘心取了奴僕的樣式,為自己的門徒洗腳。求你讓我們也如此去服侍我們的兄弟姊妹們,不論大事小事,當我們做的時候,不要叫我們的右手知道左手所做的,不求人的稱讚與獎賞,只為得你的稱讚與獎賞,好讓我們所做的一切工,將來都經得起你的檢驗,阿門!
-
260靈修7月19日:馬可福音第3章
粵語聖經(和合本)聆聽: 國語聖經(和合本)聆聽: 馬可福音 3 聖經新譯本 選立十二使徒 13 耶穌上了山,呼召自己所要的人,他們就來了。 14 他選立了十二個人,稱他們為使徒(有些抄本無“稱他們為使徒”一句),要他們跟自己常在一起,好差遣他們去傳道, 15 又有權柄趕鬼。 16 他選立的十二個人是:西門(耶穌給他起名叫彼得), 17 西庇太的兒子雅各,和雅各的弟弟約翰(耶穌給他們二人起名叫半尼其,就是“雷子”的意思), 18 安得烈、腓力、巴多羅邁、馬太、多馬、亞勒腓的兒子雅各、達太、激進派的西門, 19 以及加略人猶大,就是出賣耶穌的那個人。 20 耶穌進了屋子,群眾又聚了來,以致他們連飯都不能吃, 21 那些和他在一起的人聽見了,就出來抓住他,因為他們說他癲狂了。 默想: 耶穌的十二個門徒當中,我們所熟悉的,不過就是幾位較出名的門徒,其他的門徒聖經並未多作記載,我們對他們也都所知甚少。他們雖然與彼得、約翰、雅各一樣,有三年多的時間與耶穌一起,得到耶穌的教導與關愛,同樣奉命出去傳道、醫病、趕鬼,但是在聖經和教會的歷史中,卻似乎是亟亟無名的小卒。 在我們自己做主門徒的過程中,或會受邀擔任受人矚目的工作或崗位;然而,大多數的時候,做主的門徒就是忠心辦理不受人留意、只有神才注意的一些基督徒的例行事奉。 在教會中,小組裡,家庭中,或是職場上,與親友來往中,你有沒有留意到一些默默無聞的服事者?這個星期找機會向他們表示感激,一個微笑、說一聲謝謝。 你是否願意做一個默默無聞的主門徒?有什麼服事是不受人注意,但卻是實際的服事? 禱告: 親愛的主耶穌,求你讓我和弟兄姊妹們學習你的謙卑,甘心在最小的事上盡心盡力,忠心地服事我們周圍一切有需要的人。求你讓我們能夠處顯赫,更能夠處卑微,讓我們在大事上忠心,小事上更能忠心,做一切事,不像是給人做的,倒像是給你做的。因為你更看重我們生命的成長與品質,甚於我們事工的大小。你更喜悅我們有一顆恩慈良善的心,與哀哭的人同哭,與喜樂的人同樂。你說過我們的每一件小事,即便做在一個最小的弟兄身上,也就是做在你的身上,求你讓我們存著這樣的一顆心去服事,甘心也安心地在日常生活中,在不為人注意的事上,忠心地作你的門徒,阿門!
-
260 Devotional: Jul 19, Mark 3
Mark 3 English Standard Version (ESV) The Twelve Apostles 13 And he went up on the mountain and called to him those whom he desired, and they came to him. 14 And he appointed twelve (whom he also named apostles) so that they might be with him and he might send them out to preach 15 and have authority to cast…
-
260 Devotional: Jul 18, Mark 2
Mark 2 English Standard Version (ESV) Jesus Heals a Paralytic 1 And when he returned to Capernaum after some days, it was reported that he was at home. 2 And many were gathered together, so that there was no more room, not even at the door. And he was preaching the word to them.3 And they came, bringing to him a…