-
260靈修4月2日:約翰福音 第14章
粵語聖經(和合本)聆聽: 國語聖經(和合本)聆聽: 約翰福音 14 章 聖經新譯本 耶穌求父賜下保惠師 15 “如果你們愛我,就要遵守我的命令。 16 我要請求父,他就會賜給你們另一位保惠師,使他跟你們永遠在一起。 17 這保惠師就是真理的靈,世人不能接受他,因為看不見他,也不認識他。你們卻認識他,因為他跟你們住在一起,也要在你們裡面。 18 我不會撇下你們為孤兒,我要回到你們這裡來。 19 不久以後,世人不再看見我,你們卻要看見我,因為我活著,你們也要活著。 20 到那日,你們就知道我是在我父裡面,你們是在我裡面,我也在你們裡面。 21 那領受我的命令,並且遵守的,就是愛我的;愛我的,我父必定愛他,我也要愛他,並且要親自向他顯現。” 22 猶大(不是加略人猶大)對耶穌說:“主啊,你為甚麼要親自向我們顯現,不向世人顯現呢?” 23 耶穌回答:“人若愛我,就要遵守我的話,我父必定愛他,並且我們要到他那裡去,跟他住在一起。 24 不愛我的,就不會遵守我的話。你們所聽見的道,不是我的,而是那差我來的父的道。 25 “我還跟你們在一起的時候,就對你們講了這些事。 26 但保惠師,就是父因我的名要差來的聖靈,他要把一切事教導你們,也要使你們想起我對你們所說過的一切話。 27 我留下平安給你們,我把自己的平安賜給你們;我給你們的,不像世界所給的。你們心裡不要難過,也不要恐懼。 28 你們聽見我對你們說過:‘我去,但還要回到你們這裡來。’你們若愛我,就要喜樂,因為我到父那裡去,又因為父是比我大的。 29 現在事情還沒有發生,我就已經告訴你們,使你們在事情發生的時候可以相信。 30 我不會再跟你們講很多的事,因為這世界的統治者將到;他在我身上毫無作用, 31 但這些事是要使世人知道我愛父,並且知道父怎樣吩咐了我,我就怎樣作。起來,我們走吧!” 默想: 慢慢地讀這段經文幾遍,若時間許可,請讀完全章。 祈求聖靈的引領,將今天的讀經成為你的禱告。 三位一體神當中最被我們忽略的就是聖靈,我們常將祂看作是三一神的附帶者。但耶穌應許要將這位保惠師(勸慰者、輔導者)留給祂的門徒(以及我們——祂的門徒)。在16-17節以及25-27節中,耶穌說明聖靈將會“與我們同在”,“要在我們裡面”,並且會“教導我們”耶穌所說的一切。 究竟聖靈是否住在你的心裡,帶領你過每一天的生活?這個認知會令你很得安慰?還是不安?沮喪?難明?驚訝?如何更多意識到這位良友確實內住你心? 今天當你開車、走路、工作、讀書、與別人交往時,邀請聖靈指引你的意念、所說的話語、所作的決定。
-
260 Devotional: April 1, John 13
John 13 English Standard Version (ESV) Jesus Washes the Disciples’ Feet 1 Now before the Feast of the Passover, when Jesus knew that his hour had come to depart out of this world to the Father, having loved his own who were in the world, he loved them to the end. 2 During supper, when the devil had already put it into the heart of…
-
260靈修4月1日:約翰福音 第13章
粵語聖經(和合本)聆聽: 國語聖經(和合本)聆聽: 約翰福音 13 章 聖經新譯本 耶穌為門徒洗腳 1 逾越節以前,耶穌知道自己離開這世界回到父那裡去的時候到了。他既然愛世上屬於自己的人,就愛他們到底。 2 吃晚飯的時候(魔鬼已經把出賣耶穌的意念放在西門的兒子加略人猶大的心裡),3 耶穌知道父已經把萬有交在他手中,並且知道自己從 神而來,又要回到 神那裡去, 4 就起身離席,脫去外衣,拿一條手巾束腰。 5 然後他倒了一盆水,洗門徒的腳,並且用束腰的手巾擦乾。 6 輪到西門.彼得,彼得就說:“主啊,你要洗我的腳嗎?” 7 耶穌回答:“我所作的,你現在不知道,以後就會明白。” 8 彼得說:“不行,你千萬不可洗我的腳!”耶穌說:“如果我不洗你,你就與我沒有關係了。” 9 西門.彼得說:“主啊,那就不單洗我的腳,連我的手和頭都洗吧!”10 耶穌說:“洗過澡的人,全身都潔淨,只需要洗腳就可以了。你們是潔淨的,但不是人人都是這樣。” 11 原來耶穌知道誰要出賣他,所以他說“你們不是人人都是潔淨的”。 12 耶穌洗完了門徒的腳,就穿上外衣,再坐下來,對他們說:“我給你們作的,你們明白嗎? 13 你們稱呼我‘老師,主’,你們說得對,我本來就是。 14 我是主,是老師,尚且洗你們的腳,你們也應當彼此洗腳。 15 我作了你們的榜樣,是要你們也照著我所作的去行。 16 我實實在在告訴你們,僕人不能大過主人,奉差遣的也不能大過差他的人。17 你們既然知道這些事,如果去實行,就有福了。 18 我這話不是指著你們全體說的;我認識我所揀選的人,但是經上的話:‘那吃我飯的,用他的腳踢我’,必須應驗。 19 現在,事情還沒有發生,我就告訴你們,使你們到時可以信我就是‘那一位’。 20 我實實在在告訴你們,那接待我所差遣的,就是接待我;接待我的,就是接待那差我來的。” 默想: 慢慢地讀這段經文幾遍,若時間許可,請讀完全章。 在最後晚餐中,耶穌親自示範了作僕人的榜樣,並說明跟隨耶穌的人當有的心態。在基督的眼中“偉大”並非因為擁有很多僕人,而是能夠成為多人的僕人。 在你信主的初期,有什麼人向你顯示出“洗腳”的意義? 你怎樣在本週內,將耶穌這個教導實際地付諸實行在至少一個人身上?無論是家中、工作、教會中? 祈求神賜給你謙卑的靈。
-
260 Devotional: March 31, John 12
John 12 English Standard Version (ESV) Some Greeks Seek Jesus 20 Now among those who went up to worship at the feast were some Greeks. 21 So these came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and asked him, “Sir, we wish to see Jesus.” 22 Philip went and told Andrew; Andrew and Philip went and told Jesus. 23 And Jesus answered them, “The hour has…
-
260靈修3月31日:約翰福音 第12章
粵語聖經(和合本)聆聽: 國語聖經(和合本)聆聽: 約翰福音 12 章 聖經新譯本 主被舉起來就吸引萬人 20 上去過節作禮拜的人中,有些是希臘人。 21 他們來到加利利的伯賽大人腓力那裡,請求他,說:“先生,我們想見耶穌。” 22 腓力去告訴安得烈,安得烈就和腓力去告訴耶穌。 23 耶穌對他們說:“人子得榮耀的時候到了! 24 我實實在在告訴你們,一粒麥子若不落在地裡死了,仍舊是一粒;如果死了,就結出許多果實來。 25 愛惜自己生命的,就喪掉生命;在這世上恨惡自己生命的,必會保全生命到永遠。 26 如果有人服事我,就應當跟從我;我在哪裡,服事我的人也會在哪裡;如果有人服事我,我父必尊重他。 27 “我現在心裡煩亂,我應該說甚麼呢?說‘父啊,救我脫離這時刻’嗎?然而我正是為了這個緣故來的,要面對這時刻。 28 父啊,願你榮耀你的名!”當時有聲音從天上來,說:“我已經榮耀了我的名,還要再榮耀。” 29 站在旁邊的群眾聽見了,就說:“打雷了。”另外有人說:“有天使對他說話。” 30 耶穌說:“這聲音不是為了我,而是為了你們發出的。 31 現在是這世界受審判的時候了,現在這世界的王要被趕出去。 32 我若從地上被舉起來,就要吸引萬人歸向我。” 33 他說這話,是指著自己將要怎樣死說的。 34 於是群眾對他說:“我們從律法上知道基督是永遠常存的,你怎麼說‘人子必須被舉起來’呢?這人子是誰呢?” 35 耶穌說:“光在你們中間的時間不多了。你們應當趁著有光的時候行走,免得黑暗追上你們。在黑暗中行走的人,不知道往哪裡去。 36 你們應當趁著有光的時候信從這光,使你們成為光明的兒女。” 默想: 慢慢地讀這段經文幾遍,若時間許可,請讀完全章。 耶穌知道祂受死的時間將到,祂向門徒解釋為什麼祂願意面對死亡:正如一顆種子必須死了才能結出美好的果實,耶穌的死與埋葬,也是祂得榮耀必須經過的歷程。 耶穌要我們恨(輕看)我們的生命,也就是說我們願意為神而將生命置之度外。生活在這個世界,我們要看自己不過是客旅,是寄居的,我們的家鄉是在天上,而不是在地上(來11:13-16)。 我們當跟隨耶穌學習過著以他人為中心,以天國為中心的生活。這條路徑會帶我們走上十字架的道路,但最終會引我們到復活的榮耀裡。 你的生命是較為注重地上的讚賞和榮譽,或是你願意為基督的緣故擺上自己的生命?以耶穌為完成天父的旨意的委身,來檢視你自己的方向與生活。
-
260 Devotional: March 30, John 11
John 11 English Standard Version (ESV) I Am the Resurrection and the Life 17 Now when Jesus came, he found that Lazarus had already been in the tomb four days. 18 Bethany was near Jerusalem, about two miles off, 19 and many of the Jews had come to Martha and Mary to console them concerning their brother.20 So when Martha heard that Jesus was…
-
260靈修3月30日:約翰福音 第11章
粵語聖經(和合本)聆聽: 國語聖經(和合本)聆聽: 約翰福音 11章 聖經新譯本 耶穌是復活是生命 17 耶穌到了,知道拉撒路在墳墓裡已經四天了。 18 伯大尼靠近耶路撒冷,相距約有三公里。 19 有許多猶太人來到馬大和馬利亞那裡,為了拉撒路的死來安慰她們。 20 馬大聽見耶穌來了,就去迎接他,馬利亞卻仍然坐在家裡。 21 馬大對耶穌說:“主啊,如果你早在這裡,我的兄弟就不會死了! 22 就是現在,我也知道無論你向 神求甚麼, 神必賜給你。” 23 耶穌對她說:“你的兄弟必會復活。” 24 馬大說:“我知道在末日復活的時候,他必會復活。” 25 耶穌說:“我就是復活和生命;信我的人,雖然死了,也要活著。 26 所有活著又信我的人,必定永遠不死,你信這話嗎?” 27 她說:“主啊,我信;我已經信了,你是基督,是 神的兒子,是那要到世上來的。” 耶穌使拉撒路復活 28 馬大說了這些話,就回去叫她妹妹馬利亞,暗暗地說:“老師來了,他叫你。” 29 馬利亞一聽見,就急忙起來,到耶穌那裡去。 30 那時,耶穌還沒有進入村子,仍然在馬大迎接他的地方。 31 那些在房子裡和馬利亞在一起安慰她的猶太人,見她匆忙地起來出去,就跟著她,以為她要到墳墓那裡去哭。 32 馬利亞來到耶穌那裡,一看見他,就俯伏在他腳前,說:“主啊,如果你早在這裡,我的兄弟就不會死了!”33 耶穌看見她在哭,和她一同來的猶太人也在哭,就心裡激動,難過起來, 34 說:“你們把他安放在哪裡?”他們說:“主啊,請來看。”35 耶穌哭了。 36 於是猶太人說:“你看,他多麼愛這個人!” 37 他們中間有人說:“他既然開了瞎子的眼睛,難道不能使這個人不死嗎?” 默想: 慢慢地讀這段經文幾遍,若時間許可,請讀完全章。 讀這段經文,有什麼特別吸引你的地方?是兩位姐姐深切愛弟弟的情懷?是她們的悲痛?是主耶穌的哭? 馬利亞對耶穌說:“主啊,如果你早在這裡,我的兄弟就不會死了” !她的話中表現出信心,也帶著一些埋怨。耶穌應當為祂的朋友拉撒路而盡快趕來,但祂沒有,而拉撒路死了。 當我們回顧自己的人生,我們也都能想到一些生命的片段,神可以介入來幫助我們的,但是祂沒有。祂可以讓事情有不同的發生,但為了一些我們不明白的原因,祂沒有這樣做。在這樣的時候,我們也會像馬利亞一樣,在對主的信心中,參雜著一些的埋怨。 你是否也有同樣的經歷?是什麼事情讓你對主有埋怨?或是指責? 回想這段日子,在感到孤單並獨立挑起擔子的時候,嘗試捕捉神揹你經過的足跡,為此向神感恩。用「足印」這首歌作為你的禱告。www.youtube.com/watch?v=ZfUR0vGWV-w 他當天親身的應許,他必會與我伴結前行;一生中的每段道路,都必會帶領我經過; 路漸盡回望我的一生,雖有他一起的腳蹤;但絕望並困境之中,全是孤單足印。 每次我心中多悲傷,他怎卻遠去剩我獨行; 每次我感到是寂寞,他怎卻遠去剩我孤單; 默默地在我身邊的主,跟我低聲輕輕說出;『在絕望路裏的一雙,原是我的足印。』 回望我過去多少的失意,但你每次每次也在旁;是你抹我淚痕,是你揹我經過 明白到有你居於心深處,我不再是獨行;前路有你共行,留下雙雙足印。
-
260 Devotional: March 27, John 10
John 10 English Standard Version (ESV) I Am the Good Shepherd 1 “Truly, truly, I say to you, he who does not enter the sheepfold by the door but climbs in by another way, that man is a thief and a robber. 2 But he who enters by the door is the shepherd of the sheep. 3 To him the…
-
260靈修3月27日:約翰福音 第10章
粵語聖經(和合本)聆聽: 國語聖經(和合本)聆聽: 約翰福音 10 章 聖經新譯本 耶穌是好牧人 1 “我實實在在告訴你們,那不從門進羊圈,倒從別處爬進去的,那人就是賊,就是強盜; 2 那從門進去的,才是羊的牧人。 3 看門的給他開門,羊也聽他的聲音;他按著名字呼叫自己的羊,領牠們出來。4 他把自己的羊領出來以後,就走在前頭,羊也跟隨他,因為認得他的聲音。 5 牠們決不會跟隨陌生人,反而逃避他,因為不認得陌生人的聲音。” 6 耶穌對他們說了這個譬喻,他們卻不明白他所說的是甚麼。 7 於是耶穌又說:“我實實在在告訴你們,我就是羊的門。 8 所有在我以先來的,都是賊和強盜;羊卻不聽從他們。 9 我就是門,如果有人藉著我進來,就必定得救,並且可以出、可以入,也可以找到草場。10 賊來了,不過是要偷竊、殺害、毀壞;我來了,是要使羊得生命,並且得的更豐盛。 11 我是好牧人,好牧人為羊捨命。 12 那作雇工不是牧人的,羊也不是自己的,他一見狼來,就把羊撇下逃跑,狼就抓住羊群,把他們驅散了; 13 因為他是個雇工,對羊群漠不關心。 14 我是好牧人,我認識我的羊,我的羊也認識我, 15 好像父認識我,我也認識父一樣;並且我為羊捨命。 16 我還有別的羊,不在這羊圈裡;我必須把牠們領來,牠們也要聽我的聲音,並且要合成一群,歸於一個牧人。 17 父愛我,因為我把生命捨去,好再把它取回來。 18 沒有人能奪去我的生命,是我自己捨去的。我有權把生命捨去,也有權把它取回來;這是我從我的父所領受的命令。” 19 猶太人因著這些話又起了紛爭。 20 他們當中有許多人說:“他是鬼附的,他發瘋了;為甚麼要聽他呢?” 21 另外有人說:“這話不是鬼附的人所說的。鬼怎能使瞎子的眼睛開了呢?” 默想: 慢慢地讀這段經文幾遍,若時間許可,請讀完全章。 “好牧人”是個特別的名稱,強調牧人願意為羊捨命;但是僱工——耶穌在這裡指的是以色列的宗教領袖——只會在對自身有利益,有安全的情況下看守羊群。 若是你認為有人因為非常愛惜他的羊群,甚至願意為牠們捨命,而認為他很愚蠢的話,請記得:神與人之間的差距遠比人與羊的差距更加深廣,但是神對人的愛就表現在耶穌甘願為我們將自己的性命擺上。 你是否曾經覺得自己是一隻迷路的小羊,獨自在黑暗邪惡的世上擔驚受怕?耶穌是我們的好牧人,你可以肯定神對你的愛,因祂曾為你將生命捨去。這樣愛你的神,絕不會把你拋棄;在耶穌裡,你永遠不會孤單。 通常是什麼原因引起你對自己得救或信心的道路起懷疑?是自己的罪?覺得不配接受?或是個人的失敗? 禱告:坦誠地告訴基督你的懷疑,並聆聽祂的回應。
-
260 Devotional: March 26, John 9
John 9 English Standard Version (ESV) 13 They brought to the Pharisees the man who had formerly been blind. 14 Now it was a Sabbath day when Jesus made the mud and opened his eyes. 15 So the Pharisees again asked him how he had received his sight. And he said to them, “He put mud on my eyes, and…