Author: admin

  • 260 Devotional: November 26, Mark 15

    Mark 15 English Standard Version (ESV) The Death of Jesus 33 And when the sixth hour had come, there was darkness over the whole land until the ninth hour. 34 And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, “Eloi, Eloi, lema sabachthani?” which means, “My God, my God, why have you forsaken me?” 35 And some of the bystanders hearing it said, “Behold,…

  • 260靈修11月26日:馬可福音 第15章

    粵語聖經(和合本)聆聽:   國語聖經(和合本)聆聽:   馬可福音 15       聖經新譯本   耶穌死時的情形 33 從正午到下午三點鐘,遍地都黑暗了。34 下午三點的時候,耶穌大聲呼號:“以羅伊,以羅伊,拉馬撒巴各大尼?”這句話譯出來就是:“我的 神,我的 神,你為甚麼離棄我?” 35 有些站在旁邊的人聽見了就說:“看,他呼叫以利亞呢。” 36 有一個人跑去拿海綿浸滿了酸酒,綁在蘆葦上,遞給他喝,說:“等一等,我們看看以利亞來不來救他。” 37 耶穌大叫一聲,氣就斷了。 38 聖所裡的幔子,從上到下裂成兩半。 39 站在他對面的百夫長,看見他這樣斷氣,就說:“這人真是 神的兒子!” 40 也有些婦女遠遠地觀看,她們之中有抹大拉的馬利亞,小雅各和約西的母親馬利亞,以及撒羅米。41 這些婦女,當耶穌在加利利的時候,就一直跟隨他、服事他。此外,還有許多和他一同上耶路撒冷的婦女。   默想: 耶穌的死,在四卷福都有記述。當中不同的人有不同的行動和反應。若你親歷其中,會有何反應、感受? 以禱告的心,慢慢地讀下面這首詩,揣摩當中的意思及詩人的心態。 禱告: 再以緩慢的速度,懷著感恩的心,將這篇詩讀出來,作為對主的禱告。 您已給了我太多, 懇求再給我一樣 —— 一顆感恩的心; 不是當我高興時才感恩, 好像您的祝福有停止的時刻; 而是一顆心, 它的跳動就是對您的讚美。                            – – George Herbert  

  • 260 Devotional: November 25, Mark 14

    Mark 14 English Standard Version (ESV) Jesus Foretells Peter’s Denial 26 And when they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives. 27 And Jesus said to them, “You will all fall away, for it is written, ‘I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.’ 28 But after I am raised up, I will go before you to Galilee.” 29 Peter…

  • 260靈修11月25日:馬可福音 第14章

    粵語聖經(和合本)聆聽:   國語聖經(和合本)聆聽:   馬可福音 14       聖經新譯本   26 他們唱完了詩,就出來,往橄欖山去。 預言彼得不認主 27 耶穌對他們說:“你們都要後退,因為經上記著: ‘我要擊打牧人, 羊群就分散了。’ 28 但我復活以後,要比你們先到加利利去。” 29 彼得對他說:“就算所有的人都後退,我卻不會。” 30 耶穌對他說:“我實在告訴你,就在今天晚上,雞叫兩遍以前,你會三次不認我。” 31 彼得更堅決地說:“就算必須與你一同死,我也決不會不認你!”眾人也都這樣說。 耶穌被捕 43 耶穌還在說話的時候,十二門徒中的猶大和一群拿著刀棒的人來到了;他們是祭司長、經學家和長老派來的。 44 出賣耶穌的人給他們一個暗號,說:“我跟誰親吻,誰就是他。你們把他逮捕,小心帶去。” 45 猶大來到,立刻上前對耶穌說:“拉比!”就跟他親吻。 46 他們就動手拿住耶穌,逮捕了他。 47 站在旁邊的人中有一個拔出刀來,砍了大祭司的僕人一刀,削掉了他的一隻耳朵。 48 耶穌對他們說:“你們帶著刀棒出來,把我當作強盜捉拿嗎? 49 我天天在殿裡教導人,跟你們在一起,你們卻沒有捉拿我;但這是為了要應驗經上的話。” 50 門徒都離開他逃跑了。 51 有一個青年,赤身披著一塊麻布,跟著耶穌。眾人捉住他的時候,52 他就丟掉麻布,赤身逃跑了。 彼得三次不認主 66 彼得在下邊院子的時候,大祭司的一個婢女來了, 67 看見彼得烤火,就瞪著他說:“你也是和拿撒勒人耶穌一夥的!” 68 彼得卻否認說:“我不知道,也不明白你在說甚麼!”他就走出去,到了前院,雞就叫了(有些抄本無“雞就叫了”一句)。 69 那婢女看見他,又對站在旁邊的人說:“這個人也是他們一夥的。” 70 彼得還是不承認。過了一會,站在旁邊的人也對彼得說:“你真是他們一夥的,因為你也是加利利人。” 71 彼得就發咒起誓說:“我不認得你們說的這個人!” 72 立刻雞就叫了第二遍。彼得想起耶穌對他說過的話:“雞叫兩遍以前,你要三次不認我。”他一想起來,就哭了(“他一想起來,就哭了”或譯:“他就奪步而出,痛哭起來”)。   默想: 在本章中,我們讀到耶穌不單被自己的門徒出賣,被其他門徒離棄,並被他最親近的一個門徒粗魯的否認了。這一切之外,還有公議會非法殘忍的對待。這段事件讓我們體會到,激烈的壓力將考驗我們做主門徒的實質如何。 試想一下,彼得是帶著怎樣錯綜的心情目的,來到大祭司官邸的院裡,卻又不肯(或不敢)承認他與耶穌的關係?你在跟隨耶穌的過程中,是帶著那些交錯的心態呢? 你在怎樣的情況下,最容易以耶穌為羞恥,或甚至否認祂?從彼得的經驗中,你能否得到什麼警告或鼓勵? 我們在所作與所說的某些事上,都可能背叛神。你最近在什麼事上違背過神? 禱告: 花些時間,誠懇地認罪,並聆聽神饒恕的聲音。

  • 260 Devotional: November 24, Mark 13

    Mark 13 English Standard Version (ESV) Signs of the Close of the Age 3 And as he sat on the Mount of Olives opposite the temple, Peter and James and John and Andrew asked him privately, 4 “Tell us, when will these things be, and what will be the sign when all these things are about to be accomplished?” 5 And Jesus began to say…

  • 260靈修11月24日:馬可福音 第13章

    粵語聖經(和合本)聆聽:   國語聖經(和合本)聆聽:   馬可福音 13     聖經新譯本   這世代終結的預兆 3 耶穌在橄欖山上,面對聖殿坐著,彼得、雅各、約翰和安得烈私下問他: 4 “請告訴我們,甚麼時候會有這些事呢?這一切事將要成就的時候有甚麼預兆呢?” 5 耶穌就告訴他們說:“你們要小心,不要被人迷惑。 6 有許多人要來,假冒我的名說‘我就是基督’,並且要迷惑許多的人。 7 你們聽見戰爭和戰爭的風聲,也不要驚慌,這是免不了的,不過,結局還沒有到。 8 一個民族要起來攻打另一個民族,一個國家要起來攻打另一個國家,到處要有地震,有饑荒,這些不過是痛苦的開始。 9 但你們要小心!因為人要把你們交給公議會,你們要在會堂裡被鞭打,又要為我的緣故站在總督和君王面前,向他們作見證。 10 然而福音必須先傳給萬民。 11 人把你們捉去送官的時候,用不著預先思慮要說甚麼,到那時候賜給你們甚麼話,你們就說甚麼,因為說話的不是你們,而是聖靈。 12 弟兄要出賣弟兄,父親要出賣兒子,甚至把他們置於死地;兒女要悖逆父母,害死他們。 13 你們為我的名,要被眾人恨惡,然而堅忍到底的必然得救。 警醒準備 32 “至於那日子和時間,沒有人知道,連天上的天使和子也不知道,只有父知道。 33 你們要小心,要警醒,因為你們不知道那日期甚麼時候來到。 34 這就像一個人出外遠行,把責任(“責任”原文作“權柄”)一一地交給他的僕人,又吩咐看門的要警醒。 35 所以你們要警醒,因為你們不知道家主甚麼時候來到,也許在黃昏,也許在半夜,也許在雞叫時,也許在清晨。 36 恐怕他忽然來到,發現你們正在睡覺。 37 我對你們所說的話,也是對眾人說的,‘你們要警醒’。”   默想: 自古以來,許多人都為耶穌的再來,嘗試做精準的預測。在這段經文中,耶穌督促祂門徒們要致力的,與那些致力做預測的人所關切的,有什麼不同? 對你來說,基督再來最令你興奮的是什麼?最令你沮喪的是什麼?當你見到耶穌時,最希望問耶穌什麼問題? 禱告: 用這段話來作為期待和盼望基督再來的禱告。 基督再來的真理,將我整個生命觀改變過來;它破除了世界的權柄及它在我身上的野心,並在最令人失望的情況下,使我生命充滿了最燦爛的樂觀。– R. A. Torrey    

  • 260 Devotional: November 23, Mark 12

    Mark 12 English Standard Version (ESV) Beware of the Scribes 38 And in his teaching he said, “Beware of the scribes, who like to walk around in long robes and like greetings in the marketplaces 39 and have the best seats in the synagogues and the places of honor at feasts, 40 who devour widows’ houses and for a pretense make long prayers. They…

  • 260靈修11月23日:馬可福音 第12章

    粵語聖經(和合本)聆聽:   國語聖經(和合本)聆聽:   馬可福音 12      聖經新譯本   耶穌叫人提防經學家 38 耶穌教導人的時候,說:“你們要提防經學家,他們喜歡穿長袍走來走去,喜歡人在市中心向他們問安, 39 又喜歡會堂裡的高位,筵席上的首座。 40 他們吞沒了寡婦的房產,又假裝作冗長的禱告。這些人必受更重的刑罰。” 窮寡婦的奉獻 41 耶穌面對銀庫坐著,看著大家怎樣把錢投入庫中。許多有錢的人投入很多的錢。 42 後來,有一個窮寡婦來投入了兩個小錢,就是一個銅錢。 43 耶穌把門徒叫過來,對他們說:“我實在告訴你們,這窮寡婦投入庫裡的,比眾人投的更多。 44 因為他們都是把自己剩餘的投入,這寡婦是自己不足,卻把她一切所有的,就是全部養生的,都投進去了。”   默想: 耶穌警告那些文士律法師,他們喜歡招搖過市,他們的禱告是做秀,他們貪得無厭地暗吞寡婦的家產。耶穌說這樣的人「要受更嚴厲的懲罰」。相反地,耶穌卻讚揚一個女人,甘心地奉獻了僅存的小錢。 這是價值觀的問題:貪婪的富人一再要求更多,而窮寡婦甘心獻上所有。“大人物”被社會尊重,而默默無聞的女人卻被神所讚賞。 你可能並不富也不窮,但你日常的抉擇,都是受制於這兩位所表現的價值觀其中之一。你願意選擇效法哪一個? 禱告: 主啊,幫助我不要“愛來自人的榮耀,過於愛來自 神的榮耀”。(約12:43)  

  • 2015-12-19 聖誕慶祝會 Christmas Celebration

    [metaslider id=8182]

  • 廖傳道 牧者心聲 2015.11

    你們拘守著人的傳統,卻離棄了 神的誡命。”耶穌又對他們說:“你們為了堅守自己的傳統,而巧妙地把 神的誡命拒絕了。 因為摩西說:‘當孝敬父母’,又說:‘咒罵父母的,必被處死。’你們倒說:‘人對父母說,我應該給你的供奉,已經作了各耳板’(各耳板意思是奉給 神的供物), 你們就不讓那人再為父母作甚麼。 這樣,你們藉著所領受的傳統,把 神的話廢棄了。你們還作了許多這一類的事。” 可7:8-13   這段說話在靈修時給我很大的提醒:人的傳統、卻離棄了神的誡命;堅守自己傳統、卻巧妙地把神的誡命拒絕了! 還有:嘴唇尊敬神,心卻遠離祂!   記得以前看過一句名言:“Tradition is the living faith of the dead, traditionalism is the dead faith of the living.” (Jaroslav Pelikan)   主啊:求您安靜我心。 我有這些令主心痛的本相嗎?我的靈命:是活潑的或是死寂的? 我的教會生活,是我對家人,教會弟兄姊妹,或鄰舍朋友沒空關懷的藉口,還是祝福他們的大門? 在我的家庭:對母親、對孩子、丈夫,我是否一個法利賽人? 口裡愛主、心卻遠離主?   我有沒有廢棄神的誡命,沒有回報和供養愛我的年老母親?我有否教我的孩子回教會,但沒有在日常生活中引導他們從心中愛神,或者忽略了教導他們明白:敬愛祖母也是神所悅納呢?   我們的兒童事工,是一個有板有眼的節目,還是不忘每早上都用心地把孩子引領到基督耶穌前? 兒童崇拜裡唱的詩歌,是口裡敬拜,還是引導他們的心, 與他們敬拜愛我們的救主,再來的君王?   主前自問時,彷彿聽到聖靈的聲音:女兒,您的心看重什麼?   在煩重的事奉和家務中,常常想得誰的稱讚? 。。。。主的形象是常在我身邊,還是模糊遠離? 主,求您憐憫我,不讓我成為僵化或心硬的女兒,求讓我心看得重的,是您榮耀的臉,討您的喜悅,讓我成為您流通管子,成為別人的祝福!