260靈修 Jan 4, 2013 詩篇 Psalms 69:5-12


第六十九章
5 神啊,我的愚昧,你原知道;我的罪愆不能隱瞞。
6 萬軍的主耶和華啊,求你叫那等候你的,不要因我蒙羞;以色列
的神啊,求你叫那尋求你的,不要因我受辱。
7 因我為你的緣故受了辱罵,滿面羞愧。
8 我的弟兄看我為外路人,我的同胞看我為外邦人。
9 因我為你的殿心裡焦急,如同火燒,並且辱罵你人的辱罵都落在我身上。
10 我哭泣,以禁食刻苦我心,這倒算為我的羞辱。
11 我拿麻布當衣裳,就成了他們的笑談。
12 坐在城門口的談論我,酒徒也以我為歌曲。

默想:
1.安靜——閱讀/聆聽——默想——禱告——默觀/安歇主懷

2.在閱讀默想今天的經文時,有哪個字或詞句特別觸動你的?當
你讀到這個字或詞句時,你有什麼感受?這與你的現況有什麼
關連 沒有?神想要你做什麼?

3.禁食(10節)“為了專注屬靈的事,自願禁戒某些正常的活
動,最常見的例子是不進食”。你曾經什麼時候為著尋求神的
引領、醫治、赦免或復興而禁過食的?

禱告與筆錄:
繼續安靜在神面前,與神對話,並聆聽祂對我說的話。將心中的思
想(心得),或是與神的禱告,記錄在「靈程筆記簿」上面。

Chapter 69
5 You, God, know my folly;
my guilt is not hidden from you.
6 Lord, the LORD Almighty,
may those who hope in you not be disgraced because of me;
God of Israel,
may those who seek you not be put to shame because of me.
7 For I endure scorn for your sake,
and shame covers my face.
8 I am a foreigner to my own family,
a stranger to my own mother’s children;
9 for zeal for your house consumes me,
and the insults of those who insult you fall on me.
10 When I weep and fast, I must endure scorn;
11 when I put on sackcloth, people make sport of me.
12 Those who sit at the gate mock me,
and I am the song of the drunkards.

Meditation
1. Silence – Read/Listen – Meditate – Pray – Contemplate

2. What is the word or phrase that touches you today as you read and
meditate on this passage? What is your emotion as you read this
word or phrase? How is that related to your current situation? What
does God tell you to do?

3. Fasting(v10): The voluntary abstention from an otherwise normal
function – most often eating – for the sake of intense spiritual activity
(Spiritual Formation Bible). When was the last time you fasted
in order to seek God’s guidance, healing, forgiveness or revival?

Prayer & Journaling:
Stay with God for a little longer. Continue to converse with God and listen
to what he wants to tell me. Then write down any thought and/or prayer
in the 2012 “Spiritual Journal” book.


Leave a Reply