8 那時彼得被聖靈充滿，對他們說： 9 治民的官府和長老啊，倘若今日因為在殘疾人身上所行的善事查問我們他是怎麼得了痊癒， 10 你們眾人和以色列百姓都當知道，站在你們面前的這人得痊癒是因你們所釘十字架、神叫他從死裡復活的拿撒勒人耶穌基督的名。
11 他是你們匠人所棄的石頭，…… 已成了房角的頭塊石頭。 12 除他以外，別無拯救；因為在天下人間，沒有賜下別的名，我們可以靠著得救。
13 他們見彼得、約翰的膽量，又看出他們原是沒有學問的小民，就希奇，認明他們是跟過耶穌的； 14 又看見那治好了的人和他們一同站著，就無話可駁。 15 於是吩咐他們從公會出去，就彼此商議說： 16 我們當怎樣辦這兩個人呢？因為他們誠然行了一件明顯的神蹟，凡住耶路撒冷的人都知道，我們也不能說沒有。 17 惟恐這事越發傳揚在民間，我們必須恐嚇他們，叫他們不再奉這名對人講論。
18 於是叫了他們來，禁止他們總不可奉耶穌的名講論教訓人。 19 彼得、約翰說：聽從你們，不聽從神，這在神面前合理不合理，你們自己酌量吧！ 20 我們所看見所聽見的，不能不說。
8Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them: "Rulers and elders of the people! 9If we are being called to account today for an act of kindness shown to a cripple and are asked how he was healed, 10then know this, you and all the people of Israel: It is by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom you crucified but whom God raised from the dead, that this man stands before you healed. 11He is " 'the stone you builders rejected, which has become the capstone.' 12Salvation is found in no one else, for there is no other name under heaven given to men by which we must be saved."
13When they saw the courage of Peter and John and realized that they were unschooled, ordinary men, they were astonished and they took note that these men had been with Jesus. 14But since they could see the man who had been healed standing there with them, there was nothing they could say. 15So they ordered them to withdraw from the Sanhedrin and then conferred together. 16"What are we going to do with these men?" they asked. "Everybody living in Jerusalem knows they have done an outstanding miracle, and we cannot deny it. 17But to stop this thing from spreading any further among the people, we must warn these men to speak no longer to anyone in this name."
18Then they called them in again and commanded them not to speak or teach at all in the name of Jesus. 19But Peter and John replied, "Judge for yourselves whether it is right in God's sight to obey you rather than God. 20For we cannot help speaking about what we have seen and heard."
- Do I have a message that I “cannot help but speaking” (v20)? Is my message the same as Peter’s –that there is “no other name by which we must be saved”? (v12)
- Pray that God will grant me the same zeal and passion to share with others what God has done in my life.
Prayer & Journaling:
Stay with God for a little longer. Continue to converse with God and listen to what he wants to tell me. Then write down any thought and/or prayer in the 2011 “Spiritual Journal” book.
Family Time (Begin this time by reading the passage above using a children’s Bible.)
Sing “Because He Lives”. Encourage each to share his/her salvation experience. Help those who are not clear to understand v12 and make the decision if appropriate. Close with a prayer of thanksgiving to God for Jesus Christ.