16 十一個門徒往加利利去，到了耶穌約定的山上。17 他們見了耶穌就拜他，然而還有人疑惑。18 耶穌進前來，對他們說：「天上地下所有的權柄都賜給我了。19 所以，你們要去，使萬民作我的門徒，奉父、子、聖靈的名給他們施洗（或譯：給他們施洗，歸於父、子、聖靈的名）。20 凡我所吩咐你們的，都教訓他們遵守，我就常與你們同在，直到世界的末了。」
If possible, read the whole chapter to see the full picture of what is happening here. Then focus on the following section:
16Then the eleven disciples went to Galilee, to the mountain where Jesus had told them to go. 17When they saw him, they worshiped him; but some doubted. 18Then Jesus came to them and said, "All authority in heaven and on earth has been given to me. 19Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, 20and teaching them to obey everything I have commanded you. And surely I am with you always, to the very end of the age."
- The eleven did go to Galilee, and Jesus appeared as promised. He authorized His disciples to make disciples of all nations, and promised to be with them (Immanuel) as the divine power, presence, and Wisdom of God until the close of the age.
- Why did Jesus tell the disciples that He would be with them to the end of the age? In what way is Jesus Christ with me today?
- Consider choosing one of the ways and attempting to be especially sensitive to Jesus’ presence (Immanuel) with me this week.