25有一個女人，患了十二年的血漏， 26 在好些醫生手裡受了許多
28 意思說：「我只摸他的衣裳，就必痊癒。」 29 於是她血漏的
源頭立刻乾了；她便覺得身上的災病好了。 30 耶穌頓時心裡覺
的衣裳？」 31 門徒對他說：「你看眾人擁擠你，還說『誰摸我』
嗎？」 32 耶穌周圍觀看，要見做這事的女人。 33 那女人知道在
訴他。 34 耶穌對她說：「女兒，你的信救了你，平平安安地回去
25And a woman was there who had been subject to bleeding for twelve years.
26She had suffered a great deal under the care of many doctors and had spent all
she had, yet instead of getting better she grew worse.
27When she heard about
Jesus, she came up behind him in the crowd and touched his cloak,
28becauseshe thought, "If I just touch his clothes, I will be healed."
29Immediately her bleeding stopped and she felt in her body that she was freed from her
suffering. 30 At once Jesus realized that power had gone out from him. He
turned around in the crowd and asked, “Who touched my clothes?” 31 “You see
the people crowding against you,” his disciples answered, “and yet you can ask,
‘Who touched me?’ ” 32 But Jesus kept looking around to see who had done
it. 33 Then the woman, knowing what had happened to her, came and fell at his
feet and, trembling with fear, told him the whole truth. 34 He said to
her, “Daughter, your faith has healed you. Go in peace and be freed from your
1. Jesus, on his way to the home of a dying girl, was touched by a woman
with chronic bleeding. She spent all she had to search for a cure but to
no avail. Then she heard about Jesus, she became convinced that if she
could only touch his clothing, she would be healed. And she was
2. Mark is demonstrating to us here that Jesus Christ, ruler of God’s
kingdom, has power over nature, over demonic power, and over every
illness. Knowing Jesus has such power gives us confidence to live by his
word, even if he should not choose to heal every believer’s disease now.
3. Tell Jesus all of my urgent needs and ask for His healing and help.
Prayer & Journaling: On your prayer journal, as you listen to God, write down a few
thoughts, questions, words, names, drawings, or anything that has come to your mind
during this time.
Proverbs for Today: 5:3-6
3For the lips of a forbidden woman drip honey,
and her speech is smoother than oil,
4but in the end she is bitter as wormwood,
sharp as a two-edged sword.
5Her feet go down to death;
her steps follow the path to Sheol;
6she does not ponder the path of life;
her ways wander, and she does not know it.